ぶんか(culture)1
ローラさんとけんたくんが、にほんのぶんかについて、はなしています。
( Laura and Kenta are talking about Japanese culture.)
K
:ローラさん、もうすぐなつやすみですね。なにをするつもりですか。
L
:なつやすみに、にほんにいきますよ。
K:
そうですか!いいですね。クリスマスや、おしょうがつががありますから、たのしいとおもいますよ。
L
:にほんにもクリスマスがあるんですか。
K
:はい、ありますよ。日本人もケーキをたべたり、サンタクロースにプレゼントをもらったりしますよ。
L
:へー。じゃ、おしょうがつはなにをするんですか。
K
:おしょうがつは、おもちをたべたり、それから、じんじゃにいったりします。
L
:あー、そうですか!わたしも、じんじゃにいってみたいです。
K:Rora san, mousugu natsuyasumi desune. Nani wo suru tsumori desuka?
L: Natsuyasumi ni nihon ni ikimasuyo.
K:Soudesuka! Iidesune. Kurisumasu ya Osyougatsu ga arimasukara,
tanoshii to omoimasuyo.
L:Nihon nimo Kurisumasu ga arun desuka?
K:Hai. Arimasuyo. Nihonjin mo keeki wo tabetari, santakurousu ni
puresento wo morattari shimasuyo.
L:Hee. Jya, Osyogatsu wa nani wo surun desuka?
K:Oshogatsu wa omochi wo tabetari, sorekara jinjya ni ittari shimasu.
L:Aa, soudesuka! Watashi mo jinjya ni itte mitai desu.
K:Laura, summer holidays are coming soon. What are you going to do?
L:I will go to Japan this holidays.
K:Will you? That’s great! I think it will be fun because you can
experience Christmas and New years’ Day.
L:Is there Christmas in Japan as well?
K:Yes. Japanese people also eat cakes and receive presents from Santa
Clause.
L:How do you cerebrate on New Years’ Day?
K:We eat rice cakes and go to shrine.
L:Really? I would love to go to shrine, too!
K
:ローラさんは、ホームステイをしますか。
L
:はい。けんたくん、日本のマナーをおしえてください。
K
:いいですよ。えーっと、うちのなかで、くつをはいてはいけません。
ローラさん、ローラさんは、おはしを、じょうずに、つかうことができますか。
L
:いいえ。じょうずじゃない、ですね。
K
:日本人は、たいてい、おはしをつかいますよ。だから、れんしゅうしてくださいね。
L
:はい、わかりました。わたしは、日本のたべものが、だいすきですから、じょうずになりたいです。
K
:日本のたべもののなかで、どんなものが、すきですか。
L
:そうですね・・、すしや、みそしるがすきです。おいしいと、おもいます。
K:
そうですか。じゃ、ぼくたちの すしパーティに、きてください。こんしゅうの
どようびに、ともだちと、すしパーティーをするんです。
L
:あ、いいですね。パーティーは、どこでするんですか。
K
:ぼくのうちです。七じからです。
L:
なんにんぐらい、くるんですか。
K
:たぶん、六人ぐらいだと、おもいいます。みんな、とても、おもしろいひとたちですよ。
L
:そうですか、じゃあ、いきます。どようびに、また。
K: Rora san wa homu sutei wo shimasuka?
L: Hai soudesu. Kenta kun nihon no manaa wo oshiete kudasai.
K: Iidesuyo. Eetto, uchino naka de kutsu wo haitewa ikemasen. Rora
san, Rora san wa ohashi wo jyouzu ni tsukau koto ga dekimasuka?
L:Iie, Jyouzujya nai desune.
K: Nihonjin wa taitei ohashi wo tsukaimasuyo. Dakara rensyuu shite
kudasaine.
L: Hai wakari mashita. Watashi wa nihon no tabemono ga daisuki
desukara, jyouzu ni naritai desu.
K: Nihon no tabemono no naka de donna mono ga suki desuka?
L: Sou desune. Sushi ya misoshiru ga suki desu. Oishiito omoimasu.
K: Sou desuka. Jya, bokutachi no sushi paatii ni kitekudasai. Konsyuu
no doyoubi ni tomodachi to sushi paatii wo surun desu.
L: A, iidesune. Paatii wa doko de surun desuka?
K: Boku no uchi desu. Shichiji kara desu.
L: Nan nin gurai kurun desuka?
K: Tabun, rokunin gurai dato omoimasu. Mina totemo omoshiroi hito
tachi desuyo.
L: Sou desuka. Jya ikimasu, Doyoubi ni, mata.
K: Laura, are you having a homestay?
L: Yes, I am. Kenta, please tell me about Japanese manner.
K: Okay. Well…you must not wear your shoes inside house. Laura, Can
you use chopsticks well?
L: No, I can’t.
K: Japanese people usually use chopsticks, so you should practice it.
L: Yes, I will. I want to be good at using chopsticks because I love
Japanese foods.
K: What kind of Japanese food do you like?
L: Well… I like sushi and miso soup. I think they are yummy!
K: Okay. Then, Why don’t you come to our sushi party? I am having a
sushi party with my friends this Saturday.
L: It sounds nice. Where is it?
K: At my place. It starts at 7pm.
L: How many people will come there?
K: About six people, I reckon. They are all very funny people.
L: I see. Then I will come. See you on Saturday.